Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Сатирические приемы в художественном произведении




Название сатирического приема Краткая характеристика Пример
Гипербола Художественный прием, средство выразительности речи, заостряющее и преувеличивающее свойства реальных явлений "Даже слов никаких не знали, кроме: "Примите уверение в совершенном моем почтении и преданности". (М. Е. С-Щ "Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил")
Гротеск Вид сатирической типизации, при котором реальные жизненные отношения разрушаются; реальность отступает перед фантастикой, происходит контрастное совмещение реального и фантастического "Только вдруг очутились на необитаемом острове, проснулись и видят: оба под одним одеялом лежат, разумеется, сначала ничего не поняли и стали разговаривать, как будто ничего с ними не случилось". (М. Е. С-Щ "Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил")
Фантастика Средство сатирического освещения действительности; форма отображения мира, при которой на основе реальных представлений создается логически несовместимая с ними картина жизни Д. Свифт "Путешествие Гулливера"
Эзопов язык Вид подцензурного иносказания, намеренно маскирующий идею автора Сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина
Ирония Тонкая, скрытая насмешка "Откуда, умная (обращение к ослу), бредешь ты голова?" И. А. Крылов
Сарказм Язвительная насмешка, с предельной резкостью изобличающая негативное социальное явление, отрицательную черту характера персонажа "Пожалел волк кобылу, оставил хвост да гриву". Пословица. Концовка "Невского проспекта" Н. В. Гоголя
Аллегория Иносказание, с помощью которого отвлеченное понятие передается посредством конкретного образа Лиса в русских народных сказках - аллегория хитрости, ловкости; волк - аллегория злобы, жестокости; басни И. А. Крылова, Лафонтена, Эзопа

Название художественного произведения

Название - авторское наименование конкретного художественного произведения

Особенности названия художественного произведения Пример названия художественного текста
В основе - имя главного героя произведения "Евгений Онегин" А. С. Пушкина; "Рудин" И. С. Тургенева
В основе - художественная деталь, характеризующая главного героя произведения "Шинель" Н. В. Гоголя
Название - пословица, отражающая суть конфликта произведения "Свои люди - сочтемся!", "На всякого мудреца довольно простоты" А. Н. Островский
В основе - место, где происходит событие произведения "Васюткино озеро" В. П. Астафьева; "Невский проспект" Н. В. Гоголя
В основе - главный конфликт художественного произведения "Отцы и дети" И. С. Тургенева; "Горе от ума" А. С. Грибоедова
В основе - проблема, поставленная автором в произведении и разрешаемая им в самом повествовании "Кому на Руси жить хорошо" Н. А. Некрасова; "Что делать?" Н. Г. Чернышевского
В основе - образ-символ "Гроза" А. Н. Островского; "Вишневый сад" А. П. Чехова
В основе - время, в которое разворачиваются ключевые события художественного произведения "Ночь накануне Ивана Купала" Н. В. Гоголя; "После бала" Л. Н. Толстого
Название многозначное, выражающее многоплановую проблематику произведения "Война и мир" Л. Н. Толстого; "Преступление и наказание" Ф. М. Достоевского
В основе - характеристика героя, типичная черта персонажа "Идиот" Ф. М. Достоевского; "Толстый и тонкий" А. П. Чехова

Пейзаж в художественном произведении

Пейзаж - (фр. pays - страна, местность) - изображение картин природы в художественном произведении.







Дата добавления: 2015-09-19; просмотров: 960. Нарушение авторских прав

codlug.info - Студопедия - 2014-2017 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия